Всем доброго дня и хорошего настроения! Пополняем свой словарный запас, да, наверное, сегодня я напишу о правилах произношения звуков японского алфавита, а затем продолжим учить японский язык слова, которые часто встречаются в повседневной речи. Если вы уже знакомы с азбукой хирагана и катакана, то заметили, что вся фонетическая система основана на пяти гласных звуках:
- あ — А
- い — И
- う — У
- え — Э
- お — О
остальные слоги образованы на их основе, к примеру:
- か(ка) き(ки) く(ку) け(кэ) こ(ко)
- さ(са) し(си) す(су) せ(се) そ(со)
- た(та) ち(ти) つ(цу)て(те) と (то) и так далее
за исключением ん (н), которая сама по себе является мораслогообразующим звуком. При изучении японского языка используется такое понятие как мора (такт) — единица долготы звучания. Этот такт очень важно соблюдать, так как от использования долгого или короткого звука меняется значение слова ゆき (yuki) — снег, ゆうき (yūki или yu:ki) — смелость, мужество.
- На гласных звуках первого ряда «あ い う え お» и ряда "や ゆ よ" я останавливаться не буду, так как различий с русским произношении нет, за исключением う — у, при произношении губы не вытягивают, как при русском звучании и поэтому звук похож на среднее звучание между «у» и «ы».
- Помните всегда о долготе звука, если написано あ «а» это одна мора , если же ああ, то две моры, либо слог, оканчивающийся на «а» — かあ — 2 моры — каа. Общее правило когда гласный звук удлиняется: к знаку хираганы из определённого ряда прибавляется та же гласная буква, на которую заканчивается слог, например к знаку из ряда あ (か- ка さ- са た — та な — на は — ха ま — ма ら — ра) прибавляется あ. Например: おばさん (obasan) — тётя и おばあさん (obāsan) — бабушка. К знаку из ряда い ( き- ки し-си ち-ти に-ни ひ-хи み-ми り-ри) прибавляется い. Например: おじさん (ojisan) — дядя и おじいさん (ojii-san) — дедушка. И так со всеми звуковыми рядами. На письме долгий знак записывается двумя способами: ゆうき (yūki или yu:ki), в катакане долгий звук прописывается знаком «ー»
- Редукция гласных «у» и «и» происходит когда они стоят между глухими согласными, звук «u» «i» практически не слышится при произношении. В словеすき (suki, u — редуцируется -ski), любимый. Гласная «u» в конечных слогах ます и です, в конце предложения так же редуцируются.
- Звуковой ряд や ゆ よ сочетается со знаками き, ぎ, し, じ, ち, に, ひ, び, ぴ, み, り. Такое сочетание двух знаков даёт одну мору, то есть один звук, きゃ きゅ きょнапример: ひやく(hiyaku), прыжок и ひゃく (hyaku), сто.
- В азбуке кана есть специальный символ сокуон っ (в катакане ッ), является уменьшенной записью символа つ (в катакане ツ). Знак っ употребляется перед рядом か さ た ぱ, в этом случае, следующий за знаком звук удваивается и читается как отдельная мора, т.е. сколько знаков, столько и звуков, например: きって (kitte) — марка. В катакане в иностранных (заимствованных) словах знак ッвстречается перед любыми согласными.
- Чтение звука ん (n). Слышала много вариантов на эту тему, первое то, что в японском алфавите нет буквы m, есть только звуковой ряд mа-mi-mu-me-mo, поэтому произношение ん на других языках как «m», происходит только в результате транскрипции языка и соответственно произношение звука происходит неверно. Но когда японцы сами объясняют в каких случаях ん произносится как «m» остаётся только выучить. ん — одна мора, никогда не употребляется в начале слова, его звучание зависит от знака, который следует за ним и может быть n m ŋ.
- Звук n произносится перед слогами ряда た だ ら な, например: みんな (minna) — все
- Звук m произносится перед слогами ряда ば ぱ и ま, например えんぴつ (em̩pit͡su) — карандаш
- Звук ŋ произносится перед слогами ряда か が, например てんき (teŋki) — погода
С правилами произношения звуков японских азбук на сегодня всё, ниже в таблице указаны слова японского языка (очень незначительная часть), используемая в повседневной речи.
Скоро начнется новый учебный год и самое время серьёзно начать изучать японский язык. Самостоятельно, конечно же можно выучить определенную часть. Но систему в обучении, на мой взгляд, может дать только специалист и не стоит отмахиваться от курсов, которые размещены в интернете. Много хороших преподавателей японского языка предлагают свои услуги, но обратите внимание на эту онлайн-школу и жизнерадостного сенсея Анну Рева.
Хирагана | Ромадзи | Русский |
---|---|---|
いいですか。 | ii desu ka? | Можно? |
...はい、いいです | hai, ii desu | Да, можно |
いいえ、だめです | iīe, dame desu | Нет, нельзя |
いいです。 | ii desu | Хорошо |
だめです。 | dame desu | Не хорошо/Не правильно |
なまえ | nàmáé | Имя |
おなまえは | o nàmáé wa? | Как вас зовут |
つぎ | tsugi | Следующий |
ともだち かのじょ | tomodachi kánojo | Друг Подруга |
みてください | mitekudasai | Посмотрите, пожалуйста |
もう いちど | mō ichido | Ещё раз, пожалуйста |
わかりますか | wakarimasu ка? | Понятно? |
はい、わかります | hai wakarimasu | Да, понятно |
いいえ、わかりません | iīe wakarimasen | Нет, не понятно |
ちがいます | chigaimasu | Не правильно |
ことば | kotoba | Слово |
かいわ | kaiwa | Диалог, разговор |
あなた | anata | Ты, вы |
あのひと あのかた | ano hito ano kata | Он, она Он, она (вежливая форма) |
なんさい おいくつですか | nansai ? o-ikutsu desu ka? | Сколько лет? Сколько лет? (вежливо) |
~ご ほんご ロシアご | ~ go nihongo roshiago | Язык Японский язык Русский язык |
ほん | hon | Книга |
そうですか ほんとう | sō desu ka? hontō? | Неужели? (упрощ) Правда? |
また | mata | Снова, опять |
もうすこし | mōsukoshi | Ещё немного |
ゆっくり | yukkuri | Медленно |
どういたしまして | dō itashimashite | Не за что |
ただいま | tadaima | Я только что вернулся домой (я дома) |
おかえりなさい | okaerinasai | Добро пожаловать домой |
すごい | sugoi | Отличный, потрясающий Здорово |
ひさしぶり | hisashiburi | Давно не виделись |
だいじょうぶですか だいじょうぶです | daijōbu desu ka? daijōbu desu | Всё в порядке? Всё в порядке |
Японские слова разной тематики будут публиковаться постепенно, в рубрике «Японский язык».
Если у вас возникли вопросы или замечания, я открыта к диалогу. Всем желающим выучить японский язык желаю терпения и удачи.
До новых встреч, друзья!
А вот если произнести ん неправильно, японцы поймут? Или возможно будет путаница с каким-то другим словом? Иными словами, насколько фатальна эта ошибка (и в других случаях, например, редуцирования гласных между глухими согласными или на конце)?