Традиционное японское искусство невозможно представить без кукольных представлений. Это особый вид спектаклей, имеющий собственную удивительную историю и традицию. Японский театр кукол – бунраку  родился в глубинах народа. Свой нынешний вид приобрёл к середине XVII века. Наряду с другими традиционными театрами — кабуки и но, признается культурным наследием ЮНЕСКО.

История создания театра

Этот вид традиционного театра стал кукольным не сразу. Поначалу по селениям ходили бродячие монахи. Они собирали подаяния. А чтобы привлечь публику пели баллады о принцессе Дзёрури, иных благородных и столь же несчастных господах. Затем, к ним присоединились музыканты – мастера игры на сямисэне (инструмент с тремя струнами). А позже появились артисты с куклами, которые иллюстрировали зевакам суть баллад.

Словом «дзёрури» теперь называют каждый спектакль. Оно произошло от собственного имени принцессы – героини самой древней пьесы. Ее озвучивает один чтец, называемый гидайю. Этот термин тоже стал нарицательным. В 1684 году один из чтецов – комментаторов решил взять себе имя Такмото Гидайю. Это означало в переводе «сказитель справедливости». Этот талантливый человек так понравился публике, что с тех пор его именем называют всех певцов бунраку.

Главное место в театральных постановках отводится куклам. Мастерство артистов, ими управляющих, совершенствовалось все века, что существует бунраку. Важным моментом в жизни этого вида искусства исследователи считают 1734 год. Это дата, когда Иосида Бундзабуро придумал технику управления куклами тремя актерами сразу. С тех пор так и повелось. Каждым персонажем управляет троица, сливающаяся на время представления в один организм со своим героем.

японский театр кукол

Кстати, само название бунраку возникло тоже от собственного имени. В 1805 году кукольник Уэмура Банракукэн приобрел известный театр, работавший в городе Осака. Он дал ему свое имя. Со временем оно превратилось в нарицательное, обозначающее японский театр кукол.

Главные действующие лица

Каждую постановку создает слаженный коллектив, состоящий из:
актеров – по трое на персонаж;
чтеца – гидайю;
музыкантов.
Основные персонажи – куклы. Они имеют головы и руки сложного устройства, размер их соразмерим с человеческим: от половины до двух третей тела обычного японца. Ноги бывают только у персонажей мужского пола, да и то не всегда. Тело куклы – просто деревянная рама. Она украшена богатыми одеяниями, колыханием которых создается видимость ходьбы и других движений. Управляет «ногами» самый младший кукольник – аси-дзукай. Для получения квалификации и выхода на сцену этот артист учится десять лет.

Голова куклы – самый сложный объект во всем бунраку. У нее подвижные губы, глаза, брови, веки, язык и так далее, в зависимости от роли. Ею и правой рукой управляет оми-дзукай. Это главный артист из троицы. Он оттачивает мастерство тридцать лет на младших ролях. Левой рукой действует хидари-дзукай. Трио демонстрирует полную гармонию движений. По действиям куклы невозможно понять, что ее телом управляют разные люди.

Чтец – гидайю

Один человек в бунраку озвучивает всех персонажей. Кроме того, он ведет рассказ о том, что происходит на сцене. Этот актер должен владеть богатыми вокальными данными. Он читает свой текст в особой манере. Звуки вылетают из его горла, будто человек пытается их удержать, сдавленно и хрипло. Считается, что так выражается вечный конфликт между «ниндзё» и «гири». Имеется в виду: чувства героя угнетаются долгом. Он о чем-то мечтает, стремится, но постоянно сталкивается с тем, что следует поступать «как надо».

Его слова, относящиеся к персонажам, удивительным образом повторяются губами кукол в унисон. Создается впечатление, что слова произносят именно они. Все действо сопровождается необычной музыкой. Она в представлении занимает особое место. Музыканты создают ритм действий, подчеркивают характер сцен.

Все актеры находятся на сцене, а не прячутся за перегородкой, как в европейском кукольном театре. Они одеты в черные кимоно. Таким образом зрителю предлагается считать их невидимыми. Кроме того, задний вид сцены, занавешен тоже черным. Пейзаж формируется редкими элементами декора. Все внимание публики должно быть приковано к куклам.

театр кукол

Элементы кукол

Руки – тоже интересный элемент, не зря ими управляют два актера. Они подвижны во всех «суставах», как у человека. Каждый палец может сгибаться или манить. Если персонажу необходимо сделать нечто, на что кукольная рука не способна, к примеру, поднять тяжелый предмет и бросить его, то актер просовывает в рукав свою руку и выполняет необходимое движение.

Лицо и кисти рук покрыты белым лаком. Это позволяет концентрировать внимание зрителя именно на этих элементах. Причем лица непропорционально малы. Так они воспринимаются естественнее. Иногда по ходу сцены персонажи меняют лицо. Это происходит быстро и подготовлено заранее. К примеру, на сцене действует дама — оборотень. Голова куклы снабжена двумя лицами: прекрасным и лисьим. В нужный момент артист поворачивает ее на 180 градусов, перекидывая копну волос.

Спектакли в настоящее время

В современное время представления бунраку проходят в обычных театрах. Сцену оформляют в соответствующей традиции. Спектакль сплетается в гармоничное действо из игры кукол, музыки и песен гидайю. Все действия актеров на сцене идеально слажены. Зритель сразу забывает о том, что куклой управляет три человека. Такая гармония достигается длительными тренировками. Оператор головы, как правило, уже пожилой человек. К этой роли в бунраку не допускают новичков.

Основной японский театр кукол до сих пор находится в Осаке. Труппа гастролирует по Японии пять и более раз в год, иногда выезжает за рубеж. После 1945 года число трупп бунраку в стране сократилось до менее, чем сорока. Кукольное искусство стало исчезать. Ныне действует несколько полулюбительских коллективов. Они дают представления, посещают фестивали традиционного искусства.

японский театр кукол