Первый месяц весны в Японии традиционно считается женским. 3 марта по всей стране отмечают Хинамацури, праздник девочек, а 14 марта – Белый день, один из самых сладких японских праздников. От привычного нам восьмого марта он отличается прежде всего историей возникновения.

От маршмэллоу – к женскому дню

С 1958 года японцы уже отмечали День Святого Валентина, причем совсем для нас непривычно: женщины поздравляли мужчин и дарили им коробочки с темным шоколадом, не требуя ничего взамен.

И только в 1965 году некая кондитерская компания предложила дарить в ответ женщинам белый зефир. Так день Маршмэллоу преобразился в Белый день.

Почему праздник назвали белым?

Причин для такого названия несколько:

  1.  Еще со времен написания священной книги Кодзики, белый цвет в Японии символизировал чистоту и непорочность;
  2.  Как говорилось выше, с началом массовой продажи белого зефира и шоколада кондитерские компании объявили, что подарки должны быть белыми.

Интересный факт: особенно популярен женский день среди молодежи. И неслучайно: поначалу он и предназначался для молодого поколения, чья любовь так же невинна, как название праздника.

Зачем нужен женский праздник?

В японском языке существует выражение «ongaeshi», означающее возвращение подарков, а их искусство преподнесения «дзото» является важной частью культуры Японии. Поэтому неудивительно, что даже для пришедшего с Запада праздника японцы придумали собственный. Ведь именно в Белый день мужчины могут возместить принятые подарки и выразить свою благодарность.

Что дарят?

Традиционно дарят белый шоколад, который в свою очередь делится на:

  •  Гири- тёко – для коллег;
  •  Томо-тёко – для друзей;
  •  Хоммэй-тёко – для любимых.

Белый день в Японии

Но сейчас, конечно, презентируют не только всевозможные сладости. По результатам опроса среди японских женщин, большой популярностью пользуются:

  •  Цветы;
  •  Свечи;
  •  Ювелирные украшения;
  •  Нижнее белье.

Разумеется, нужно понимать, кому какие подарки можно дарить. Коллегам по работе, например, мужчины покупают гири-тёко или букет цветов. При этом соблюдается правило тройного возвращения(sanbai gaeshi) — подарок на женский праздник должен быть в несколько дороже, чем на Валентинов день.

Белый день в Японии

Язык сладостей

Удивительно, но в Японии даже подаренной коробочкой печенья можно выразить свои чувства, не говоря ни слова! Очень удобно для тех, кто не любит сентиментальничать вслух.
Ниже представлены несколько примеров таких признаний:

  • Зефир – «Извини, но я в тебе не заинтересован!»
  • Печенье – «Я хочу остаться с тобой друзьями!»
  • Конфеты – «Я люблю тебя!»

Еще один интересный факт: шоколад, приготовленный своими руками, считается проявлением настоящей любви.

Белый день в Японии